公告版位
目前分類:永遠的鄧麗君 (32)
- May 20 Sat 2006 05:48
八零年代後期清麗的唱腔-我只在乎你
- May 20 Sat 2006 05:41
日本環球2004年套裝鉅獻-星之傳說
- May 16 Tue 2006 09:17
演唱閩南語歌謠的箇中翹楚-鄧麗君台語歌曲介紹
鄧麗君唱過的閩南語歌曲也算是少數,應該也和粵語歌差不多的數目吧,這些都是大家相當熟悉的台灣民謠,在早期宇宙時期鄧麗君出過閩南語專輯,後來又有重新詮釋這些歌曲,聽起來差別很多,當然以後期的版本為佳,早期她所演唱的音調都拉的很高,也許當時錄音技術不佳,聽起來都有破聲,但那麼高的音調,一般人也聽不太習慣,比較過望春風、賣(燒)肉粽兩首歌,我還是喜歡後來的版本,可惜的是鄧麗君較沒有專屬的閩南語歌曲,就像一般的民謠一樣,這些歌曲自然也是很多歌手唱過的,不免也拿來比較一下,現今台語歌壇兩位天后之一的黃乙玲來說,黃乙玲也曾唱過心酸酸,類似啜泣的腔調頗符合歌詞的意境,不過也是敗在這個腔調吧,感覺太做作了些,鄧麗君就能在表達歌詞意境和唱腔上妥協;我也聽過蔡琴的燒肉粽,因為她的唱腔和鄧麗君是截然不同的,倒是蔡琴低沉的歌聲比較符合這首歌的悲情,鄧麗君就像個快樂的賣肉粽女孩;我雖然沒聽過鳳飛飛版本的雨夜花,但我相當確信鄧麗君唱這首歌應該是無敵版本了,而她在日本歌唱節目也有表演過這首歌曲,看異國節目的畫面,可以聽到熟悉語言演唱的歌曲,那還是頗讓人感動的一件事;年十四就出道的蔡幸娟,曾被喻為”小鄧麗君”,她也演唱過許多鄧麗君唱過的歌曲,在早先也有一張台語專輯,裡面也收錄碎心戀這首歌曲,不過她的歌聲太甜膩,完全不適合這首歌,就算是今天她已出道二十多年,但也只能稍稍比美年十八的鄧麗君。
市面上可以買到鄧麗君台語歌曲的CD應該是不少,不過對於相同曲目卻是不同時期所唱,聽不慣鄧麗君早期歌聲的聽眾可得選擇一下,上面相片照的是由紀利男音樂工作室策劃的曠世巨星系列,這個版本就可以推薦給各位,雖然也有鄧麗君早期的歌曲(如苦海女神龍)
- May 16 Tue 2006 09:08
留聲東方之珠-鄧麗君粵語專輯
- May 12 Fri 2006 23:16
中日合璧的完美呈現-島國情歌系列
- May 12 Fri 2006 10:29
演唱會上的西洋情調-往日情懷英文選輯
- May 09 Tue 2006 07:34
聲在人已邈的最後錄音--忘不了-inoubliable
- May 09 Tue 2006 07:22
經典演唱會--日本東京NHK演唱會(1985)
- May 08 Mon 2006 18:30
經典演唱會-香港伊莉莎白體育館演唱會(1982)
- May 08 Mon 2006 18:19
此音只為天上有--淡淡幽情
因為舊的網路停用了,同樣的,
在那免費網頁空間上的圖大概過一陣子就會被砍掉,
所以只好重新貼在這邊,
- Feb 16 Thu 2006 13:41
殘碟舊文--從歌迷小姐到下一站...天后
舞台或是螢光幕上光鮮亮麗的明星,
是許多人的夢想,當然就有人為了這樣的夢想而努力,
其實很多明星成功的背後,都有段不為人知的辛酸往事,